Littlebunny: Difference between revisions

(Created the page and filled in the information)
 
m (→‎English Lyrics: Formatting)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 4: Line 4:


== English Lyrics==
== English Lyrics==
The silent night is shining, the street lights continue along the tree-lined road


The streetlights along the tree-lined street continue to light this quiet night
Even though I'm searching for vending machines while walking, why can I not find one?
I’m walking along looking for a vending machine, but for some reason I can’t find one anywhere


I thought I’d passed through this season many times to get here, but
This season should have passed by many times by now
I’m still lost wandering this world, like a stray bunny


Though they might disappear before the dawn breaks,
Lost inside an unknown world, like a rabbit
my footprints are dyed white by the season’s first snow
At some point, your voice became
an important sound to me and started to echo in my head
Between my frozen fingertips and the heat left in my ears, I can’t sleep tonight either


I’ve been thinking about the meaning of the words I didn’t understand as a child
Coming to a stop on the bridge, I watched those lights come and go below me


Even though I told myself that I would never reach you no matter how hard I tried,
I might disappear before daybreak
I always end up thinking of you, no matter where I go


There are young girls napping in the neon-lit Ferris wheel
Like the first snow that dyes the footprints white
When that fleeting, beautiful candlelight goes out,
 
they’ll wake up from their dream and become adults
Since when did your voice
 
started sounding special to me
 
Gnawing my fingertips, with heat remaining in my ears, once again I can't sleep tonight
 
 
I thought about the meaning of the words I didn't know when I was young
 
I stopped atop the pedestrian bridge and looked down at the come and go of headlights
 
 
I should have told you that I couldn't reach even when I stretched up
 
I end up thinking of you wherever I go
 
 
Young girls lie sleeping in the neon-shining ferris wheel
 
If these transient and beautiful candlelights were to extinguish
 
They will awake from the dream of growing up
 
 
I might disappear before daybreak
 
Like the first snow that dyes the streets white
 
I've been stubbornly chasing after the invisible star that's been hidden this whole time
 
With shaking lips, and stinging pain in my chest, once again I can't sleep tonight


Though it might disappear before the dawn breaks,
the city is dyed white by the season’s first snow
I’ve always stubbornly chased after
the stars hidden from my sight
But between the trembling of my lip and this piercing pain in my chest, I won’t be able to sleep tonight either
== Japanese Lyrics==
== Japanese Lyrics==



Latest revision as of 00:32, 10 May 2024

Title and Artist

little bunny
by TeishotokuP

English Lyrics

The silent night is shining, the street lights continue along the tree-lined road

Even though I'm searching for vending machines while walking, why can I not find one?

This season should have passed by many times by now

Lost inside an unknown world, like a rabbit


I might disappear before daybreak

Like the first snow that dyes the footprints white

Since when did your voice

started sounding special to me

Gnawing my fingertips, with heat remaining in my ears, once again I can't sleep tonight


I thought about the meaning of the words I didn't know when I was young

I stopped atop the pedestrian bridge and looked down at the come and go of headlights


I should have told you that I couldn't reach even when I stretched up

I end up thinking of you wherever I go


Young girls lie sleeping in the neon-shining ferris wheel

If these transient and beautiful candlelights were to extinguish

They will awake from the dream of growing up


I might disappear before daybreak

Like the first snow that dyes the streets white

I've been stubbornly chasing after the invisible star that's been hidden this whole time

With shaking lips, and stinging pain in my chest, once again I can't sleep tonight

Japanese Lyrics

静かな夜を照らしている 街灯が続く並木道で
自販機探し歩いてるのに どうしてかな 見当たらないや
この季節を今まで何度も 通り過ぎてきたはずなのに
知らない世界に迷い込んだ 兎みたい
夜明け前に消えるかもしれない
足跡を白く染める初雪
いつからだろう あなたの声が
特別な音になって響いてきたんだ
かじかむ指先 耳に残る熱 今夜も眠れない
子供の頃は知らなかった 言葉の意味を考えてる
歩道橋の上立ち止まって 行き交う光見下ろしていた
背伸びしても届かないって 言い聞かせてきたはずなのに
どこにいても考えてしまう あなたのこと
ネオン輝く観覧車の中で 眠っている幼い少女たち
儚くも美しく 蝋燭の火が消えたら
大人になるの 夢から覚める
夜明け前に消えるかもしれない
街中を白く染めて初雪
今までずっと隠れて見えない星を
意地になって追いかけてきたんだ
震える唇 胸を刺す痛み 今夜も眠れない

Romaji Lyrics

shizuka na yoru o terashite iru gaitou ga tsudzuku namikimichi de
jihanki sagashi aruiteru no ni doushite ka na miataranai ya
kono kisetsu o ima made nando mo toorisugite kita hazu na no ni
shiranai sekai ni mayoikonda usagi mitai
yoake mae ni kieru kamo shirenai
ashiato o shiroku someru hatsuyuki
itsukara darou anata no koe ga
tokubetsu na oto ni natte hibiite kita nda
kajikamu yubisaki mimi ni nokoru netsu kon'ya mo nemurenai
kodomo no koro wa shiranakatta kotoba no imi o kangaeteru
hodoukyou no ue tachidomatte ikikau hikari mioroshite ita
senobi shite mo todokanai tte iikikasete kita hazu na no ni
doko ni ite mo kangaete shimau anata no koto
neon kagayaku kanransha no naka de nemutte iru osanai shoujo-tachi
hakanaku mo utsukushiku rousoku no hi ga kietara
otona ni naru no yume kara sameru

yoake mae ni kieru kamo shirenai
machidjuu o shiroku somete hatsuyuki
ima de zutto kakurete mienai hoshi o
iji ni natte oikakete kita nda
furueru kuchibiru mune o sasu itami kon'ya mo nemurenai